新建了个小站 趣6,
请朋友们顺便关注下趣6的新浪或者腾讯微博 :)
- 隐居的鱼 我们下属一个子公司名称的字号为“东旭”,办理经营许可证需要英文名称,译成sun of east行不行?哪位高手能有优美一点的翻译呢?多谢啊! 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-04 22:35:00
-
倒在没靓女的城市
dawn shimmer? 音神俱似。
只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-04 22:55:34 -
隐居的鱼
倒在没靓女的城市:
谢谢你,热心的MM,明天给他们参考。
:) 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-04 23:01:18 - 隐居的鱼 晕,不好意思,是个GG啊,呵呵。 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-04 23:02:11
- 秋风中的探戈 这个~~~~~~~~ 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-04 23:32:49
- 过而改之 用sunshine 或者 sunrise吧,意义好些。 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-04 23:43:44
- 隐居的鱼 谢谢大家的帮助!:) 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-05 09:06:35
- 隐居的鱼 Any more? 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-05 22:18:50
- xmjbq DOSHE HEHE 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-06 01:45:30
-
少年网特之烦恼
Orient Dawn?
不晓得做公司名合适不 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-06 02:14:41 - hoson1985 east shining! 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-06 02:35:24
- avp Rising Sun 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-06 07:43:50
-
旧衣不如新衣
作者:倒在没靓女的城市 回复日期:2006-7-4 22:55:34
dawn shimmer? 音神俱似。
=====================================================
个人感觉这个最佳 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-06 10:48:41 - zhg1016 shine sun 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2006-07-06 14:08:04
- ryan_song Dongxu 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2008-12-15 17:35:01
- 小笨妮学英语 个人赞成Rising Sun这个,东旭正是旭日东升之意。。。有意境。 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2008-12-17 10:59:02
- 小夜格格 别翻译,按照字面意思一翻就村了 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2008-12-17 17:25:48
-
evita19860531
dawn shimmer
有才~ 只看作者 收藏发言 查看发言 请教“东旭”怎么翻译好? 2008-12-23 14:52:50